МАССА ТЕЛА ЧЕЛОВЕКА [ human body mass ] Масса тела человека (обозначения: m ; М ) - это морфологический показатель и фундаментальная физическая переменная величина , определяющая инерционные и гравитационные свойства тела человека , свойство сохранять приобретенное движение или состояние покоя .
Таблица. Масса и объём тела «стандартного человека » и его частей . Модификация : Terminology, the Standard Human, and Scaling. In: Herman I.P. Physics of the Human Body, Springer, 2008, 783 p., см.: Физика: Литература. Иллюстрации .
№
Жидкость , ткань , орган или система
Общая масса , г
Общий объём , см 3
1
Тело взрослого мужчины = adult male body
70 000
60 000
2
Мышечная ткань = muscle
30 000
23 000
3
Жировая ткань = fat
10 500
12 000
4
Кожа = skin
2 000
1 800
5
Подкожная клетчатка = subcutaneous tissue
4 100
3 700
6
Костный скелет = skeleton
10 000
6 875
7
Желудочно-кишечный тракт = gastrointestinal track
2 000
1 800
8
Содержимое желудочно-кишечного тракта (химус , фекалии ) = contents (chyme/feces)
~ 2 000
~ 2 000
9
Кровеносные сосуды = blood vessels
1 800
1 700
10
Содержимое кровеносных сосудов (кровь ) = contents (blood)
5 600
5 400
11
Печень = liver
1 650
1 470
12
Головной мозг = brain
1 400
1 350
13
Два лёгких = lungs (2)
825
775
14
Содержимое лёгких (смесь дыхательных газов ) = contents (air)
~ 7,7
~ 6 000
15
Сердце = heart
330
300
16
Объём камер сердца = chamber volume
—
450
17
Две почки = kidneys (2)
300
270
18
Мочевой пузырь = urinary bladder
150
140
19
Содержимое мочевого пузыря (моча ) = contents (urine)
~ 500
~ 500
20
Пищеварительные соки = digestive fluids
~ 150
~ 150
21
Поджелудочная железа = pancreas
110
100
22
Шесть слюнных желёз = salivary glands (6)
50
48
23
Синовиальная жидкость = synovial fluid
~ 50
~ 50
24
Тридцать два зуба = teeth (32)
42
14
25
Два глаза = eyes (2)
30
27
26
Волосы на голове (средняя причёска) = hair (average haircut)
21
16
27
Жёлчный пузырь = gall bladder
7
7
28
Содержимое жёлчного пузыря (жёлчь ) = contents (bile)
~ 50
~ 50
29
Ногти на руках и на ногах = fingernails and toenails (20)
1,1
0,9
Примечание :
Любая конкретная вероятностная управляемая соматическая переменная , адекватно описывающая вероятностную соматическую сущность , имеет распределение вероятностей своих значений . Параметры этого распределения, математическое ожидание и дисперсия вместе могут быть достаточно полной его характеристикой . Математическое ожидание описывает уровень управления соматической переменной, а дисперсия переменной, характеризует вариабельность и точность управления соматической переменной (Трифонов Е.В. , 1978,..., ..., 2012, …). Интраиндивидуальные , интериндивидуальные , внутригрупповые , межгрупповые оценки этих параметров могут быть получены в результате статистического структурного анализа . В общем наиболее вероятное значение конкретной переменной величины «стандартного человека» (уровень) и вариабельность этой переменной (дисперсия) зависят от ряда других переменных. Среди них масса тела , рост (длина) тела, площадь поверхности тела , возраст , пол и многие другие переменные. Приведенные в таблице значения фактически являются не точным стандартом , а только ориентиром, очень грубой оценкой реальности .
Таблица. Уровни значений некоторых вероятностных переменных модели «стандартного человека » . Модификация : Terminology, the Standard Human, and Scaling. In: Herman I.P. Physics of the Human Body, Springer, 2008, 783 p., см.: Физика: Литература. Иллюстрации .
№
Имя переменной
Уровень переменной
1
Возраст = age
30 лет
2
Длина тела (рост ) = height
1,72 м
3
Масса тела = mass
70 кг
4
Вес тела = weight
690 н
5
Площадь поверхности тела = surface area
1,85 м 2
6
Температура ядра тела = body core temperature
37,0 град С
7
Температура поверхности тела = body skin temperature
34,0 град С
8
Удельная массовая теплоёмкость тела = heat capacity
0,83 кал / (кг × град С), или 3,5 кдж / (кг × град С)
9
Интенсивность энерготрат основного метаболизма = basal metabolic rate
70 ккал / час , или 1,680 ккал / сут , или 38 ккал / (м 2 × час ), или 44 вт / м 2
10
Относительное количество жира тела = body fat
15%
11
Толщина слоя подкожной жировой клетчатки = subcutaneous fat layer
5 мм
12
Объём жидкостей тела = body fluids volume
51 л
13
Состав жидкостей тела = body fluids composition
53% интрацеллюлярная жидкость; 40% интерстициальная жидкость, лимфа; 7% плазма крови
14
Частота сердечных сокращений = heart rate
65 уд / мин
15
Объём крови = blood volume
5,2 л
16
Гематокрит = blood hematocrit
0,43
17
Объёмная скорость кровотока сердца в покое = cardiac output (at rest)
5.0 л / мин
18
Объёмная скорость кровотока сердца (в общем) = cardiac output (in general)
3,0 + 8 × объёмная скорость поглощения кислорода VO2 , л / мин
19
Систолическое артериальное давление крови = systolic blood pressure
120 мм рт ст (16,0 кПа)
20
Диастолическое артериальное давление крови = diastolic blood pressure
80 мм / рт ст (10,7 кПа)
21
Частота дыхательных движений = breathing rate
15 × 1 / мин
22
Объёмная скорость поглощения кислорода = VO2 consumption
0,26 л / мин
23
Объёмная скорость выведения двуокиси углерода = VCO2 production
0,21 л / мин
24
Общая ёмкость лёгких и дыхательных путей = total lung capacity
6,0 л
25
Жизненная ёмкость лёгких = vital capacity
4,8 л
26
Объём спокойного вдоха /выдоха = tidal volume
0,5 л
27
Объём « мёртвого » пространства лёгких = lung dead space
0,15 л
28
Динамическая поверхность газообмена лёгких = lung mass transfer area
90 м 2
29
Эффективность механической работы = mechanical work efficiency
0,25%
Примечание :
Любая конкретная вероятностная управляемая соматическая переменная , адекватно описывающая вероятностную соматическую сущность , имеет распределение вероятностей своих значений . Параметры этого распределения, математическое ожидание и дисперсия вместе могут быть достаточно полной его характеристикой . Математическое ожидание описывает уровень управления соматической переменной, а дисперсия переменной, характеризует вариабельность и точность управления соматической переменной (Трифонов Е.В. , 1978,..., ..., 2012, …). Интраиндивидуальные , интериндивидуальные , внутригрупповые , межгрупповые оценки этих параметров могут быть получены в результате статистического структурного анализа . В общем наиболее вероятное значение конкретной переменной величины «стандартного человека» (уровень) и вариабельность этой переменной (дисперсия) зависят от ряда других переменных. Среди них масса тела , рост (длина) тела, площадь поверхности тела , возраст , пол и многие другие переменные. Приведенные в таблице значения фактически являются не точным стандартом , а только ориентиром, очень грубой оценкой реальности .
Литература. Иллюстрации Щелкни здесь и получи свободный доступ к любому источнику библиотеки сайта!
Burton R.F. Physiology by Numbers: An Encouragement to Quantitative Thinking = Физиология в числах: побуждение к количественному мышлению , 2nd ed., Cambridge University Press, 2000, 253 p.Учебное пособие . Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Dwyer G.B., Davis S.E., Eds. ACSM's Health-Related Physical Fitness Assessment Manual = Оценка физических возможностей человека , 2nd ed. American College of Sports Medicine, 2007, 208 p. Иллюстрированное учебное пособие . Перевести на русский язык = Translate into Russian .Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Eston R.G., Reilly T., Eds Kinanthropometry and Exercise Physiology Laboratory Manual: Tests, Procedures and Data = Лабораторное руководство по кинантропометрии и физиологии физических упражнений: тесты, процедуры и данные. Двухтомник . 2nd ed, Spon Press, 2004, 343 p. Иллюстрированное учебное пособие .Цитата из данного источника . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/donat.htm#0 quotation
Eston R.G., Reilly T., Eds Kinanthropometry and Exercise Physiology Laboratory Manual: Tests, Procedures and Data = Лабораторное руководство по кинантропометрии и физиологии физических упражнений: тесты, процедуры и данные. Двухтомник . 2nd ed., Spon Press, 2001, 379 p. Иллюстрированное учебное пособие .Цитата из данного источника . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/donat.htm#0 quotation
Herman I.P. Terminology, the Standard Human, and Scaling = Терминология, стандартный человек, шкалирование , p. 16, In: Physics of the Human Body = Физика тела человека , Springer, 2008, 783 p. Учебное пособие . Перевести на русский язык = Translate into Russian .Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Herman I.P. Physics of the Human Body = Физика тела человека , Springer, 2008, 783 p. Учебное пособие . Перевести на русский язык = Translate into Russian .Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Lehto M.R., Buck J.R., Eds. Introduction to Human Factors and Ergonomics for Engineers = Человеческие факторы в эргономике . Taylor & Francis Group, 2008, 996 p. Учебное пособие . Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Lupton J.R., Ch. Dietary Reference Intakes for Energy, Carbohydrate, Fiber, Fat,
Fatty Acids, Cholesterol, Protein, and Amino Acids = Оценки потребностей человека в энергии и питательных веществах , National Academy of Sciences, 2005, 1359 p. Руководство . Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Pheasant S. Bodyspace: Anthropometry, Ergonomics and the Design of the Work = Пространство тела. Антропометрия, эргономика и планирование работы . 2nd ed., The Estate of Stephen Pheasant, 2003, 257 p. Учебное пособие . Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Sañudo J.R., Vázquez R.and Puerta J Meaning and clinical interest of the anatomical variations in the 21st century = Значимость и клинический интерес к анатомическим вариациям в 21 веке . Eur. J. Anat., 2003, 7, 1, 1-3. Статья . Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), The World Health Organization (WHO), the United Nations University (UNU). Human energy requirements = Энергетические потребности человека . Report of a Joint FAO/WHO/UNU Expert Consultation, Rome, 2001, 103 p. Руководство . Перевести на русский язык = Translate into Russian .Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.fao.org/docrep/007/y5686e/y5686e00.htm#Contents quotation
Thompson W.R., Gordon N.F., Pescatello L.S., Eds. ACSM's Guidelines for Exercise Testing and Prescription = Физические нагрузки в спорте. Тестирование и рекомендации , 8th ed., L1pppincott Williams & Wilkins, 2009, 456 p. Учебное пособие .Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Ulijaszek S.J., Mascie-Taylor C.G.N., Eds. Anthropometry: The Individual and the Population = Антропометрия. Индивид и популяция . Cambridge University Press, 1994, 227 p. Учебное пособие . Перевести на русский язык = Translate into Russian .Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Whaley M.H., Brubaker P.H., Otto R.M., Eds. ACSM's Guidelines for Exercise Testing and Prescription = Тестирование физическими упражнениями. Рекомендации . American College of Sports Medicine, 2006, 366 p. Иллюстрированное учебное пособие . Перевести на русский язык = Translate into Russian .Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Ward S., Palange P., Eds. Clinical exercise testing = Тестирование физической нагрузкой в клинике , European Respiratory Monograph, 2007, 234 p. Иллюстрированное учебное пособие . Перевести на русский язык = Translate into Russian .Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Weisman I.M., Zeballos R.J., Eds. Clinical Exercise Testing = Тестирование физической нагрузкой в клинике , Karger, 2002, 329 p. Иллюстрированное учебное пособие . Перевести на русский язык = Translate into Russian .Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/serv_r.htm#0 quotation
Winter E.M., Jones A.M., Davison R.C.R., Bromley P.D., Mercer T.H., Eds. Sport and Exercise Physiology Testing Guidelines: The British Association of Sport and Exercise Sciences Guide = Тестирование в физиология физической активности и спорта. Руководство британской ассоциации физической активности и спорта , Routledge, 2006, 267 p. Учебное пособие . Перевести на русский язык = Translate into Russian .Руководство . Доступ к данному источнику = Access to the reference . URL: http://www.tryphonov.ru/tryphonov/donat.htm#0 quotation
См.: Гастроэнтерология: словарь ,
Гастроэнтерология: Литература. Иллюстрации ,
«Я У Ч Е Н Ы Й И Л И . . . Н Е Д О У Ч К А ?» Т Е С Т В А Ш Е Г О И Н Т Е Л Л Е К Т А
Предпосылка :Эффективность развития любой отрасли знаний определяется степенью соответствия методологии познания - познаваемой сущности . Реальность :Живые структуры от биохимического и субклеточного уровня , до целого организма являются вероятностными структурами . Функции вероятностных структур являются вероятностными функциями . Необходимое условие : Эффективное исследование вероятностных структур и функций должно основываться на вероятностной методологии (Трифонов Е.В. , 1978,..., ..., 2015, …).
Критерий : Степень развития морфологии , физиологии , психологии человека и медицины , объём индивидуальных и социальных знаний в этих областях определяется степенью использования вероятностной методологии.
Актуальные знания : В соответствии с предпосылкой , реальностью , необходимым условием и критерием ...
... о ц е н и т е с а м о с т о я т е л ь н о: — с т е п е н ь р а з в и т и я с о в р е м е н н о й н а у к и , — о б ъ е м В а ш и х з н а н и й и — В а ш и н т е л л е к т !
Любые реальности , как физические , так и психические , являются по своей сущности вероятностными . Формулирование этого фундаментального положения – одно из главных достижений науки 20-го века. Инструментом эффективного познания вероятностных сущностей и явлений служит вероятностная методология (Трифонов Е.В. , 1978,..., ..., 2014, …). Использование вероятностной методологии позволило открыть и сформулировать важнейший для психофизиологии принцип : генеральной стратегией управления всеми психофизическими структурами и функциями является прогнозирование (Трифонов Е.В. , 1978,..., ..., 2012, …). Непризнание этих фактов по незнанию – заблуждение и признак научной некомпетентности . Сознательное отвержение или замалчивание этих фактов – признак недобросовестности и откровенная ложь .
♥ Ошибка? Щелкни здесь и исправь ее! Поиск на сайте E-mail автора (author): tryphonov@yandex.ru
π
ψ
σ
Санкт-Петербург, Россия, 1996-2015
Copyright © 1996-, Трифонов Е.В.
Разрешается некоммерческое цитирование материалов данной энциклопедии при условии полного указания источника заимствования: имени автора, названия и WEB-адреcа данной энциклопедии
Всего посетителей = Altogether Visitors :
Посетителей раздела «Соматология» = Visitors of section «Somatlogy» :