Трифонов Е.В.
Антропология:   дух - душа - тело - среда человека,

или  Пневмапсихосоматология человека

Русско-англо-русская энциклопедия, 18-е изд., 2015

π

ψ

σ

Общий предметный алфавитный указатель
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


  1. ОРБИТА ГЛАЗА – eye's orbit
  2. ОРГАЗМ – orgasm
  3. ОРГАН – organ
  4. ОРГАН ЗРЕНИЯ – organ of vision
  5. ОРГАН СЛУХА – organ of hearing
  6. ОРГАН ЧУВСТВ – organ of senses
  7. ОРГАНЕЛЛА – organelle
  8. ОРГАНИЗАЦИЯ – organization
  9. ОРГАНИЗАЦИЯ СТРУКТУРЫ КЛЕТОК – organisation of cellular structure
  10. ОРГАНИЗАЦИЯ СТРУКТУРЫ МЕМБРАН КЛЕТОК – organisation/organization of cellular membranes structure
  11. ОРГАНИЗАЦИЯ ФУНКЦИЙ КЛЕТОК – organisation of cellular functions
  12. ОРГАНИЗАЦИЯ ФУНКЦИЙ МЕМБРАН КЛЕТОК – organisation of cellular membranes functions
  13. ОРГАНИЗМ – organism
  14. ОРГАНИЗОВАННОСТЬ – organizable, (good) organization, orderliness
  15. ОРГАНИЗОВАННЫЙ – organized
  16. ОРГАНИЧЕСКАЯ МОТИВАЦИЯ – organic motivation
  17. ОРГАНИЧЕСКАЯ ПИЩА – organic food
  18. ОРГАНИЧЕСКАЯ ПОТРЕБНОСТЬ – organic need
  19. ОРГАНИЧЕСКАЯ ХИМИЯ – organic chemistry
  20. ОРГАНИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ – organic compounds
  21. ОРГАНИЧЕСКИЙ – organic
  22. ОРГАНИЧЕСКИЙ ФОСФАТ – organic phosphate
  23. ОРГАНОИД – organelle
  24. ОРГАНЫ БРЮШНОЙ ПОЛОСТИ – abdominal viscera
  25. ОРГАНЫ ВНЕШНЕГО ДЫХАНИЯ – organs of external respiration, respiratory organs
  26. ОРГАНЫ ПОЛОСТИ ГРУДНОЙ КЛЕТКИ – organs of the thorax cavity
  27. ОРГАНЫ ПОЛОСТИ ЖИВОТА – organs of the abdomen, abdominal organs
  28. ОРГАНЫ ПОЛОСТИ ТАЗА – pelvic organs
  29. ОРГАНЫ ЖЕЛУДОЧНО-КИШЕЧНОГО ТРАКТА: СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ – digestive organs: comparative features
  30. ОРГАНЫ КРОВООБРАЩЕНИЯ – blood circulation organs
  31. ОРГАНЫ МОЧЕВЫВЕДЕНИЯ – organs of urinary elimination, urinary tract
  32. ОРГАНЫ МОЧЕОБРАЗОВАНИЯ – organs of uropoiesis
  33. ОРГАНЫ ПИЩЕВАРЕНИЯ – digestive organs
  34. ОРДИНАЛЬНАЯ ПЕРЕМЕННАЯ – relative variable
  35. ОРИЕНТАЦИИ ЦЕННОСТНЫЕ – values orientation
  36. ОРИЕНТАЦИЯ – orientation
  37. ОРИЕНТАЦИЯ ВОЕННО-ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ – military professional orientation
  38. ОРИЕНТАЦИЯ НА ДОСТИЖЕНИЯ – achievements orientation
  39. ОРИЕНТАЦИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ – vocational guidance, professional guidance
  40. ОРИЕНТАЦИЯ ЦЕЛЕВАЯ – goal orientation
  41. ОРИЕНТИРОВОЧНАЯ РЕАКЦИЯ – orienting response
  42. ОРИЕНТИРОВОЧНЫЙ РЕФЛЕКС – reference reflex
  43. ОРОТОВАЯ КИСЛОТА – orotic acid
  44. ОРОФАРИНГЕАЛЬНАЯ МЕМБРАНА – oropharyngeal membrane
  45. ОРТО-КЛИНОСТАТИЧЕСКИЙ СТРЕСС – ortho-clinostatic stress
  46. ОРТО-КЛИНОСТАТИЧЕСКИЙ СТРЕСС-ТЕСТ – ortho-clinostatic stress test
  47. ОРТОБИОЗ – orthobiosis
  48. ОРТОДОКСАЛЬНЫЙ СОН – orthodoxical sleep
  49. ОРТОДРОМНЫЙ – orthodromic
  50. ОРТОПЕДИЯ – orthopaedics
  51. ОРТОТРОФИЯ – orthotrophy
  52. ОРТОТРОФОЛОГИЯ – orthotrophology
  53. ОРТОСТАТИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ – orthostatic posture
  54. ОСКОРБЛЕНИЕ – insult, outrage, insulting
  55. ОСМОС – osmosis
  56. ОСМОТИЧЕСКАЯ КОНЦЕНТРАЦИЯ ВЕЩЕСТВА – osmotic concentration of a substance
  57. ОСМОТИЧЕСКАЯ МАССОВАЯ КОНЦЕНТРАЦИЯ ВЕЩЕСТВА – osmotic mass concentration of a substance
  58. ОСМОТИЧЕСКАЯ ОБЪЁМНАЯ КОНЦЕНТРАЦИЯ ВЕЩЕСТВА – osmotic volumetric concentration of a substance
  59. ОСМОТИЧЕСКОЕ ДАВЛЕНИЕ – osmotic pressure
  60. ОСНОВАНИЯ И КИСЛОТЫ – bases and acids
  61. ОСНОВНАЯ КЛЕТКА МЫШЕЧНОЙ ТКАНИ – myocyte, muscle cell
  62. ОСНОВНАЯ МЕМБРАНА – basement membrane
  63. ОСНОВНАЯ ПЛАСТИНКА – basal lamina
  64. ОСНОВНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ИНТЕЛЛЕКТА – general factor of intelligence/ intellect
  65. ОСНОВНАЯ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ЕДИНИЦА КОСТНОЙ ТКАНИ – basic functional unit of bone tissue
  66. ОСНОВНОЕ ВЕЩЕСТВО – ground substance
  67. ОСНОВНОЕ ВЕЩЕСТВО СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТКАНИ – ground substance (cytosol, hyaloplasm) of connective tissue
  68. ОСНОВНОЙ МЕТАБОЛИЗМ – basal metabolism
  69. ОСНОВНЫЕ СИСТЕМЫ (ОРГАНОВ) – basal systems of organs
  70. ОСНОВНЫЕ ФИЗИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ОРГАНИЗМА – basal physical functions of organism
  71. ОСОЗНАННАЯ ПОТРЕБНОСТЬ – felt need

Google

В отдельном окне: 

     
«Я    У Ч Е Н Ы Й    И Л И . . .    Н Е Д О У Ч К А ?»
    Т Е С Т    В А Ш Е Г О    И Н Т Е Л Л Е К Т А

Предпосылка:
Эффективность развития любой отрасли знаний определяется степенью соответствия методологии познания - познаваемой сущности.
Реальность:
Живые структуры от биохимического и субклеточного уровня, до целого организма являются вероятностными структурами. Функции вероятностных структур являются вероятностными функциями.
Необходимое условие:
Эффективное исследование вероятностных структур и функций должно основываться на вероятностной методологии (Трифонов Е.В., 1978,..., ..., 2015, …).
Критерий: Степень развития морфологии, физиологии, психологии человека и медицины, объём индивидуальных и социальных знаний в этих областях определяется степенью использования вероятностной методологии.
Актуальные знания: В соответствии с предпосылкой, реальностью, необходимым условием и критерием... ...
о ц е н и т е   с а м о с т о я т е л ь н о:
—  с т е п е н ь  р а з в и т и я   с о в р е м е н н о й   н а у к и,
—  о б ъ е м   В а ш и х   з н а н и й   и
—  В а ш   и н т е л л е к т !


Любые реальности, как физические, так и психические, являются по своей сущности вероятностными.  Формулирование этого фундаментального положения – одно из главных достижений науки 20-го века.  Инструментом эффективного познания вероятностных сущностей и явлений служит вероятностная методология (Трифонов Е.В., 1978,..., ..., 2014, …).  Использование вероятностной методологии позволило открыть и сформулировать важнейший для психофизиологии принцип: генеральной стратегией управления всеми психофизическими структурами и функциями является прогнозирование (Трифонов Е.В., 1978,..., ..., 2012, …).  Непризнание этих фактов по незнанию – заблуждение и признак научной некомпетентности.  Сознательное отвержение или замалчивание этих фактов – признак недобросовестности и откровенная ложь.

     ♥  Ошибка?  Щелкни здесь и исправь ее!

π

ψ

σ

Санкт-Петербург, Россия, 1996-2015

Copyright © 1996-, Трифонов Е.В.

Разрешается некоммерческое цитирование материалов данной энциклопедии при условии
полного указания источника заимствования: имени автора, названия и WEB-адреcа данной энциклопедии

 
Всего посетителей = Altogether Visitors :